السلام عليكم
ذكر مجمع اللغة العربية بمصر أن الكلمات التالية هي تركية
فلذلك أرجو كتابتها باللغة التركية إن كانت فعلاً موجود واستعارتها العوام منها
أجنة : حديدة محددة السن.
قروانة : صحن كبير – إناء للغسيل.
أورمة : اللحم بالبصل أو جذع شجرة لتقطيع اللحم.
برشامة : حبة دواء.
برطمان : إناء زجاجي.
بريزة : عشرة فروش – منفذ كهرباء.
بظراميط : خليط.
تتك : زناد البندقية.
تيته : جدة.
تورلي : خليط من خضار مطهو .
حنطور : مركبة يجرها حصان.
خواجة : السيد: لقب للأجنبي.
دبشك : قاعدة البندقية.
زمبة : مثقاب.
سوستة : جرارة تقفل فتحات الثياب.
شبشب : مداس خفيف.
ششم : مسحوق لعلاج العين.
شفتشي : نوع من الحلي.
طاسة : إناء من النحاسِ.
فنجري : مُسرف.
كَلِّين : ( قولون ) سمك الجدار والعامة تستخدمها بمعنى قفل الباب.
ماسورة : الأنبوبة.
مشوار : سير متعب.
منبار : أمعاء محشوة.
كهنة : الأشياء القديمة.
شكراً مقدماً